Беовульф

Беовульф , героическая поэма, высшее достижение древнеанглийской литературы и самый ранний европейский народный эпос. Он повествует о событиях начала 6 века и, как полагают, был составлен между 700 и 750 годами. Хотя изначально он не имел названия, позже он был назван в честь скандинавского героя Беовульфа, чьи подвиги и характер составляют его объединяющую тему. Нет никаких свидетельств исторического Беовульфа, но некоторые персонажи, места и события в стихотворении могут быть исторически подтверждены. Стихотворение не появлялось в печати до 1815 года. Оно сохранилось в единственной рукописи, датируемой примерно 1000 годом и известной как рукопись Беовульфа (Cotton MS Vitellius A XV).

Беовульф

Беовульфраспадается на две части. Он открывается в Дании, где великолепный медовый зал короля Хротгара, Хорот, в течение 12 лет подвергался разорению из-за ночных посещений злого монстра Гренделя, который уносит воинов Хротгара и пожирает их. Неожиданно молодой Беовульф, принц геатов южной Швеции, прибывает с небольшой группой вассалов и предлагает очистить Хеорот от его монстра. Хротгар удивлен смелостью малоизвестного героя, но приветствует его, и после вечера пира, большой вежливости и некоторой невежливости король уходит в отставку, оставив Беовульфа во главе. Ночью Грендель выходит из вересковых пустошей, распахивает тяжелые двери и пожирает одного из спящих геатов. Затем он борется с Беовульфом, от мощной хватки которого он не может избавиться. Он вырывается, отрывая себе руку, и уходит, смертельно раненный.

Следующий день - день ликования в Хеороте. Но ночью, когда воины спят, мать Гренделя приходит, чтобы отомстить за сына, убив одного из людей Хротгара. Утром Беовульф ищет ее в пещере на дне простора и убивает. Он отрезает голову от трупа Гренделя и возвращается в Хеорот. Датчане снова радуются. Хротгар произносит прощальную речь о характере настоящего героя, когда Беовульф, обогащенный почестями и княжескими дарами, возвращается домой к королю Гигелаку Гетов.

Вторая часть быстро проходит через последующую смерть короля Гигелака в битве (исторической записи), смерть его сына, а также переход Беовульфа на престол и его мирное правление в течение 50 лет. Но теперь огнедышащий дракон опустошает его землю, и отважный, но стареющий Беовульф вступает в бой. Поединок долгий и ужасный и болезненно контрастирует с битвами его юности. Болезненным также является дезертирство его слуг, за исключением его молодого родственника Виглафа. Беовульф убивает дракона, но смертельно ранен. Поэма заканчивается его поминальными обрядами и плачем.

Беовульф метрически, стилистически и тематически принадлежит героической традиции, основанной на германской религии и мифологии. Это также часть более широкой традиции героической поэзии. Многие инциденты, такие как оторванный Беовульфом руки монстра и его падение в простое, являются известными мотивами из фольклора. Этические ценности - это явно германский кодекс верности вождю и племени и мести врагам. Тем не менее, стихотворение настолько проникнуто христианским духом, что в нем отсутствует мрачная фатальность многих эддических текстов или саг исландской литературы. Сам Беовульф кажется более альтруистичным, чем другие германские герои или древнегреческие герои Илиады., Примечательно, что его три битвы ведутся не против людей, что повлечет за собой возмездие кровной мести, а против злых монстров, врагов всего сообщества и самой цивилизации. Многие критики увидели в поэме христианскую аллегорию, в которой Беовульф - защитник добра и света против сил зла и тьмы. Его жертвенная смерть воспринимается не как трагедия, а как достойный конец жизни хорошего (некоторые сказали бы «слишком хорошего») героя.

Нельзя сказать, что « Беовульф» - оптимистичное стихотворение. Английский критик Дж. Р. Р. Толкин предполагает, что его общий эффект больше похож на длинную лирическую элегию, чем на эпос. Даже более ранняя, более счастливая часть в Дании наполнена зловещими намеками, которые были хорошо поняты современной публикой. Таким образом, после смерти Гренделя король Хротгар с кровью говорит о будущем, которое, как известно публике, закончится разрушением его линии и сожжением Хеорота. Во второй части движение медленное и похоронное: сцены из юности Беовульфа воспроизводятся в минорной тональности в качестве контрапункта его последней битве, и настроение становится все более мрачным, поскольку вирд (судьба), который приходит ко всем мужчинам, приближается к нему. ,

"Беовульф" часто переводили на современный английский; бестселлерами стали изображения Симуса Хини (1999) и Толкина (завершен в 1926 году; опубликован в 2014 году). Он также был источником пересказов в текстах - например, в « Гренделе» Джона Гарднера (1971), в котором отражена точка зрения монстра, - и в фильмах.

Эта статья была недавно отредактирована и обновлена ​​Адамом Августином, управляющим редактором справочного содержания.