испанский язык

Испанский язык , испанский Español , романский язык (индоевропейская семья), на котором говорят в качестве первого языка около 360 миллионов человек во всем мире. В начале 21 века наибольшее количество говорящих на нем проживало в Мексике (более 85 миллионов), за ней следовали Колумбия (более 40 миллионов), Аргентина (более 35 миллионов), США (более 31 миллиона) и Испания. (более 30 миллионов).

испанский языкОстановка на французском и английском языках и отсутствие парковочных знаковОфициальные языки викторины: факт или вымысел? Официальный язык Парагвая - португальский.

распределение

Испанский является (или является) официальным языком 18 американских стран (Аргентина, Боливия, Чили, Колумбия, Коста-Рика, Куба, Доминиканская Республика, Эквадор, Сальвадор, Гватемала, Гондурас, Мексика, Никарагуа, Панама, Парагвай, Перу, Уругвай. и Венесуэла), а также Содружества Пуэрто-Рико, а также Испании в Европе и Экваториальной Гвинеи в Африке.

Хотя многие жители Южной и Центральной Америки используют индейские языки в качестве своего первого языка, испанский продолжает распространяться там. Приблизительное количество носителей (как первого, так и второго языка) выглядит следующим образом в порядке значимости: Мексика - 110 миллионов; Колумбия - 41 миллион; Аргентина - около 40 миллионов; Испания, более 38 миллионов; Венесуэла - около 27 миллионов; Перу - 26 миллионов; Чили, более 16 миллионов; Эквадор, более 14 миллионов; Куба - около 11 миллионов; Гватемала - почти 10 миллионов; Боливия, более 8 миллионов; Доминиканская Республика - более 8 миллионов; Сальвадор - около 6 миллионов; Гондурас - 6 миллионов; Никарагуа - почти 6 миллионов; Парагвай, более 4 миллионов; Коста-Рика, около 4 миллионов; Пуэрто-Рико, более 3 миллионов; Уругвай, более 3 миллионов; Панама - 3 миллиона; Экваториальная Гвинея, 627,000 (в основном второй язык). На иудео-испанском (ладино) говорят от 100 000 до 200 000 человек, в основном в Израиле.

история

Испанский также известен (особенно в Латинской Америке, но все чаще в самой Испании) как кастильский, в честь диалекта, на котором развился современный стандартный испанский. Этот диалект возник в Кантабрии в 9 веке вокруг города Бургос в северо-центральной Испании (Старая Кастилия) и, когда Испания была отвоевана у мавров, распространился на юг до центральной Испании (Новая Кастилия) вокруг Мадрида и Толедо к 11 веку. , В конце 15 века королевства Кастилия и Леон объединились с королевствами Арагона, и кастильский язык стал официальным языком всей Испании. Региональные диалекты Арагона, Наварры, Леона, Астурии и Сантандера постепенно вытеснялись и сегодня выживают только в уединенных сельских районах. Галисийский (язык, во многом похожий на португальский), на котором говорят в северо-западной Испании, и каталонский, на котором говорят в восточной и северо-восточной Испании,были также значительно сокращены, но начали возрождаться в конце 20 века.

Диалект испанского языка, использовавшийся в оккупированной арабами Испании до XII века, назывался мосарабским. Замечательно архаичная форма испанского языка с множеством заимствований из арабского, известная прежде всего из мосарабских припевов (называемых харджа ), добавленных к арабским и еврейским стихам.

Испанские диалекты

За пределами Пиренейского полуострова на испанском языке говорят практически во всей Центральной и Южной Америке, за исключением Бразилии (где говорят на португальском), а также на Канарских островах, в некоторых частях Марокко и на Филиппинах. В латиноамериканском испанском есть несколько региональных диалектов; все они произошли от кастильского, но отличаются от европейского испанского в некоторых аспектах фонологии. Типичным для латиноамериканского испанского языка является использование звука / s /, где кастильский имеет похожий на лисеподобный звук / th / (для слов, начинающихся с z или c перед e или i ) и замену кастильского звука / ly / (пишется ll ). со звуком / y / или даже со звуком / zh / z в английском лазурном илиj во французском журнале .

В испанском языке падежная система латыни полностью утрачена, за исключением подлежащих и объектных форм местоимений. Существительные помечаются для мужского или женского рода, а множественные числа помечаются добавлением -s или -es ; прилагательные меняют окончания, чтобы соответствовать существительным. Система глаголов сложна, но в целом регулярна: в ней используются указательные, повелительные и сослагательные наклонения; претерит, несовершенное, настоящее, будущее, условное и множество совершенных и прогрессивных времен; и пассивные и рефлексивные конструкции.

Диалект, на котором говорят большинство испаноговорящих, в основном кастильский, и действительно, название языка Кастеллано до сих пор используется в нескольких американских странах. Другие языки, на которых говорят в Испании, включают арагонский, астурийский, баскский, кало, каталонско-валенсийско-балеарский, эстремадурский, фала и галисийский. Преобладание кастильского языка среди испанских диалектов является результатом особых обстоятельств Реконкисты (завоевание мавританской Испании христианскими государствами Испании, завершившееся в 1492 году), с которой язык распространился на юг. Утвердившись в Испании, кастильский диалект, возможно, в его южной или андалузской форме, затем был экспортирован в Новый Свет в эпоху Великих географических открытий с середины 15 до середины 16 века.

Стандартный кастильский - это уже не язык Старой Кастилии, который еще в 15 веке считался деревенским и архаичным, а его модифицированная форма, разработанная в Толедо в 16-17 веках, а в последнее время - в Мадриде. Испаноязычные американские страны разработали свои собственные стандарты, различающиеся в основном фонологией (в которой они часто согласуются с южными испанскими диалектами) и словарным запасом (в котором чаще встречаются заимствования из английского языка), но дифференциация сравнительно небольшая, и некоторые американцы до сих пор считают истинного кастильца своей моделью. В целом американские формы испанского языка более музыкальны и обходительны, чем кастильские мадридские, но примечательно, как мало деформации или креолизации языка произошли.

Иудео-испанский является продолжением архаичной формы кастильского, отражая состояние языка до стандартизации 16 века. Изгнание евреев с Пиренейского полуострова в 1492 году затронуло в основном более простые классы, при этом богатые предпочитали «обращение», но последние часто позже выбирали добровольное изгнание, чтобы поселиться в Англии и Нидерландах, где их сефардский язык ненадежно сохранился как религиозный. язык в нескольких сообществах. Ранее беженцы бежали на Ближний Восток и, поселившись, продолжали выпускать научные труды в литературной архаической форме кастильского языка, написанные адаптированным еврейским шрифтом.

Письменный испанский

Первые тексты на испанском языке состоят из разрозненных слов, сглаживающих два латинских текста X века, один из Риохи, а другой из Кастилии; язык в этих двух документах показывает несколько диалектных различий. Другой документ, написанный около 980 года, по-видимому, носит леонский характер. Мосарабские харджи являются следующими древнейшими сохранившимися текстами, но к середине 12 века известная эпическая поэма Cantar de mío Cid(«Песня о моем Сиде») появилась на языке, который в основном является кастильским. Литературные произведения на леонском языке появляются до 14 века, а на традиционном арагонском - до 15 века, но кастильскому языку с самого начала суждено было взять верх, даже оказав влияние на португальский язык, особенно в 15 и начале 16 веков. Для полного обращения с литературой на испанском языке см. Испанскую литературу; Латиноамериканская литература.